INFORMACIJE ZA
KORISNE POVEZNICE
OSNOVNI PODACI
Šifra:
23814
ECTS:
6.0
Nositelji:
prof. dr. sc.
Moira Kostić-Bobanović
Izvođači:
Kristina Djaković
, v. pred. - Vježbe iz stranog jezika
prof. dr. sc.
Moira Kostić-Bobanović
- Vježbe iz stranog jezika
Kristina Djaković
, v. pred. - Predavanja
izv. prof. dr. sc.
Fabrizio Fioretti
- Predavanja
Prijava ispita:
DETALJNE INFORMACIJE
1. KOMPONENTA
* Opterećenje je izraženo u školskim satima (1 školski sat = 45 minuta)
OPIS PREDMETA:
Osposobiti studente lingvističkom razumijevanju teksta ekonomskog
sadržaja (pismeni i govorni oblik) i k tome razviti komunikativnu vještinu
analizom i izlaganjem tekstova profesionalnog karaktera.
Osnovni sadržaj kolegija obuhvaća 6 cjelina vezanih za talijanski jezik u poduzeću:
1. Usporediti ponudu (Uspoređivanje, grafikoni, dijagrami, tablice, izvješća, prezentacije). Cilj je znati raspraviti s kolegama, postići sporazum, primiti poruku na telefonu, dati drugi telefonski broj, započeti telefonski razgovor.
2. Pitanje novaca (Načini plaćanja, sektori aktivnosti i osoblje).Cilj je upoznati sektore aktivnosti, razlikovati formalne i neformalne odnose, znati upravljati odnosima, znati kako odgovoriti na telefon kada je osoba koju se traži zauzeta, poručiti da se nazove kasnije.
3. Roba na putu (Prijevoz i ambalaža, organizirati isporuku). Znati narediti i organizirati, kontrolirati kvalitetu, nazvati nekoga koji nas je tražio, zaključiti telefonski razgovor.
4. Uhvatiti se u koštac s problemima ( Nositi se s problemima, reklamacije i nezgode u trgovinskoj transakciji). Znati riješiti probleme, reklamacije, voditi telefonski razgovor pritužbe.
5. Još o novcu ( Pogreške i problemi, požurivati plaćanje, fakture, osiguranja). Znati raspraviti i riješiti probleme s osobljem. Znati se telefonski ispričati i zahvaliti.
6. Na sajmu (Prezentacija, informacije, poslovni odnosi). Znati prikazati proizvod u formalnoj situaciji.
Tekstovi dovode studenta do usvajanja temeljnog trgovačkog leksika. Sav vokabular i izrazi koji su tipični za trgovački talijanski jezik bivaju prikazani i korišteni u odgovarajućem kontekstu gdje se i utvrđuju.
Kao pomoć uvodi se civilizacija, gdje se susrećemo s temama vezanim za poslovni svijet ekonomije u Italiji i s načinom ponašanja Talijana u poslovnim odnosima sa strancima.
LITERATURA:
NASTAVA
4. SEMESTAR
Obvezni strani jezik
-
Redovni
studij
-
Ekonomija
Obvezni strani jezik
-
Izvanredni
studij
-
Ekonomija
Obvezni strani jezik
-
Izvanredni
studij
-
Financije, računovodstvo i revizija preddiplomski izvanredan
Obvezni strani jezik
-
Redovni
studij
-
Financije, računovodstvo i revizija preddiplomski redovan
Obvezni strani jezik
-
Redovni
studij
-
Poslovna ekonomija - smjer Financije i računovodstvo
Obvezni strani jezik
-
Izvanredni
studij
-
Poslovna ekonomija - smjer Financije i računovodstvo
Obvezni strani jezik
-
Redovni
studij
-
Poslovna ekonomija - smjer Financijski management
Obvezni strani jezik
-
Izvanredni
studij
-
Poslovna ekonomija - smjer Financijski management
Obvezni strani jezik
-
Redovni
studij
-
Poslovna ekonomija - smjer Informatički menadžment
Obvezni strani jezik
-
Izvanredni
studij
-
Poslovna ekonomija - smjer Informatički menadžment
Obvezni strani jezik
-
Redovni
studij
-
Poslovna ekonomija - smjer Management i poduzetništvo
Obvezni strani jezik
-
Izvanredni
studij
-
Poslovna ekonomija - smjer Management i poduzetništvo
Obvezni strani jezik
-
Redovni
studij
-
Poslovna ekonomija - smjer Marketing
Obvezni strani jezik
-
Izvanredni
studij
-
Poslovna ekonomija - smjer Marketing
Obvezni strani jezik
-
Redovni
studij
-
Poslovna ekonomija - smjer Marketinško upravljanje
Obvezni strani jezik
-
Izvanredni
studij
-
Poslovna ekonomija - smjer Marketinško upravljanje
Obvezni strani jezik
-
Redovni
studij
-
Poslovna ekonomija - smjer Poslovna informatika
Obvezni strani jezik
-
Izvanredni
studij
-
Poslovna ekonomija - smjer Poslovna informatika
Obvezni strani jezik
-
Redovni
studij
-
Poslovna ekonomija - smjer Turizam
Obvezni strani jezik
-
Izvanredni
studij
-
Poslovna ekonomija - smjer Turizam
TERMINI KONZULTACIJA
prof. dr. sc. Moira Kostić-Bobanović:
Utorkom od 10-11 sati uz predhodnu najavu e-mailom.
v. pred. Kristina Djaković:
ponedjeljak 17.00- 18.00 (uz prethodnu najavu)
te po dogovoru putem e- pošte
izv. prof. dr. sc. Fabrizio Fioretti:
Ponedjeljak i utorak od 10.00 do 11.00. Ili svakog radnog dana uz prethodnu najavu e-mailom.